Selasa, 09 Juni 2015

BAHASA INGGRIS BISNIS



BAHASA INGGRIS BISNIS 

PENGERTIAN BISNIS
Dalam ilmu ekonomi, bisnis adalah suatu organisasi yang menjual barang atau jasa kepada konsumen atau bisnis lainnya, untuk mendapatkan laba. Secara historis kata bisnis dari bahasa Inggris business, dari kata dasar busy yang berarti "sibuk" dalam konteks individu, komunitas, ataupun masyarakat. Dalam artian, sibuk mengerjakan aktivitas dan pekerjaan yang mendatangkan keuntungan.
Dalam ekonomi kapitalis, dimana kebanyakan bisnis dimiliki oleh pihak swasta, bisnis dibentuk untuk mendapatkan profit dan meningkatkan kemakmuran para pemiliknya. Pemilik dan operator dari sebuah bisnis mendapatkan imbalan sesuai dengan waktu, usaha, atau kapital yang mereka berikan. Namun tidak semua bisnis mengejar keuntungan seperti ini, misalnya bisnis koperatif yang bertujuan meningkatkan kesejahteraan semua anggotanya atau institusi pemerintah yang bertujuan meningkatkan kesejahteraan rakyat. Model bisnis seperti ini kontras dengan sistem sosialistik, dimana bisnis besar kebanyakan dimiliki oleh pemerintah, masyarakat umum, atau serikat pekerja.

Perlunya Berbisnis
Dengan memahami bagaimana bagaimana bisnis itu bekerja, akan lebih memudahkan orang untuk melakukan bisnis dalam menggapai suatu keberhasilan dalam kegiatan bisnis nya sendiri.
Secara umum sebenarnya ada 5 (lima) alasan penting untuk belajar tentang bisnis, yaitu:
1.      Adanya saling ketergantungan baik secara individual maupun sebagai suatu negara. Tidak masalah bagaiman bebasnya kita, hampir semua orang bergantung dengan orang lain, baik zaman dulu hingga di era ini. 
2.      Adanya peluang internasional. Meningkatnya globalisasi di dalam dunia bisnis telah membuka peluang bisnis. Era baru dunia bisnis dalam dalam pasar internasional memerlukan pemimpin bisnis yang tahu bagaimana memulai, mengopersikan, dan melanjutkan suatu usahanya. 
3.      Usaha mempertahankan dan meningkatkan standart hidup. Standart hidup adalah suatu ukuran tentang seberapa baik seseorang atau keluarga yang dapat memuaskan kebutuhan dan keinginan dengan barang dan jasa. Jadi, standart hidup menunjukkan jumlah barang dan jasa yang dipandang rata-rata seseorang atau sebuah keluarga sebagai kebutuhan. 
4.      Adanya perubahan. Bisnis bersifat dinamis,selalu berubah. Mengikuti hal-hal yang dapat diperkirakan maupun yang tidak dapat diperkirakan dapat leboh mudah, lebih efisien, dan dapat mengurangi traumatik jika dapat memahami bisnis. 
5.      Mencegah kesalahpahaman. Memahami bisnis juga dapat mencegah kesalahpahaman, kesalahan informasi, dan ketidakaakuratan data yang diterima sebagai sesuatu yang benar.

DEFINISI BAHASA INGGRIS
Bahasa Inggris adalah media komunikasi utama bagi masyarakat di negara Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Australia, New Zealand, Afrika Selatan, dan di banyak negara lainnya.
Bahasa Inggris (English) merupakan bahasa resmi dari banyak negara-negarapersemakmuran dan dipahami serta dipergunakan secara meluas. Bahasa Inggris dipergunakan di lebih banyak negara di dunia dibanding bahasa yang lain serta dibanding bahasa yang lain kecuali bahasa Cina,  bahasa ini juga lebih banyak dipergunakan orang.
Bahasa Inggris adalah bahasa yang berasal dari Inggris raya. Bahasa inggris merupakan kombinasi dari beberapa bahasa lokal yang sering dipakai oleh masyarakat Norwegia, Denmark, dan Anglo-Saxon pada abad ke-6 sampai abad ke-10 dulu. Hingga ditaklukkan Inggris oleh William the Conqueror pada tahun 1066, bahasa Inggris pun mulai sangat intensif mempengaruhi bahasa Latin juga bahasa Perancis. Dari seluruhan kosakata bahasa inggris modern, diperkirakan ±50% berasal dari bahasa Perancis dan Latin.
Saat ini, bahasa Inggris telah menjadi media komunikasi utama bagi masyarakat di berbagai negara di dunia, seperti Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Australia, New Zealand, Afrika Selatan, serta masih banyak lagi negara yang mejadikan bahasa inggris sebagai media komunikasi utama negara mereka. Sebagai bahasa yang paling banyak dipakai di berbagai negara di dunia, bahasa inggris sudah dianggap sebagai bahasa resmi untuk dipakai di dunia internasonal. Bahasa yang juga hampir sama populernya seperti bahasa inggris adalah bahasa mandarin. Bahasa Inggris termasuk rumpun bahasa-bahasa Anglo-Frisia pada cabang barat bahasa-bahasa Jerman, dan merupakan sebuah bahasa subfamili dari bahasa-bahsa Indo-Eropa. Bahasa Inggris hampir mendekati bahasa Frisia, sedikit lebih luas dari bahasa Netherlandic (Belanda –Flemish) dan dialek Jerman tingkat rendah (Plattdeutsch), serta jauh dari bahasa Jerman Modern tingkat tinggi.

KOSA KATA BAHASA INGGRIS

Kosa kata bahasa Inggris telah mengalami peningkatan selama lebih dari 1500 tahun perkembangannya. Kamus bahasa Inggris yang hampir mendekati lengkap, Oxford English Dictionary (edisi kedua, 20 edisi, 1989), memuat lebih dari 600.000 kata, termasuk ungkapan-ungkapan yang sudah kuno dan pengucapan-pengucapan yang bermacam-macam.

Mungkin kamus ini adalah kamus bahasa Inggris yang berisikan kosa kata lebih dari 1 juta kata, termasuk ungkapan kasar dan berbagai ekspressi logat serta istilah-istilah tekhnik dan ilmiyah, yang banyak di antaranya hanya muncul dalam pemakaiannya setelah pertengahan abad ke-20. Kosakata bahasa Inggris lebih meluas dibanding kosa kata bahasa lain di dunia, namun demikian beberapa bahasa – bahasa Cina, misalnya – memiliki sebuah kapasitas penyusunan kata yang serupa dengan bahasa Inggris.

Secara luas, penyerapan terus menerus dari setiap bahasa pokok, khususnya dari bahasa Latin, bahasa Yunani, dan beberapa bahasa Skandinavia, serta dari banyak bahasa-bahasa tak terkenal, memperbanyak kata-kata dalam kosa kata bahasa Inggris. Selain itu, banyak proses telah menjadikan penciptaan banyak kata-kata baru sebagaimana penetapan pola-pola baru untuk perkembangan lebih lanjut.

Di antara proses ini adalah onomatopoeia, atau peniruan suara-suara alam, seperti terbentuknya kata burp (sendawa) dan clink (menyentuhkan dua ujung gelas); affiksasi, atau penambahan prefiks dan suffiks, salah satunya seperti mis- dan –ness, atau menyerap seperti ex- dan –ist; kombinasi bagian-bagian kata, seperti dalam brunch, membentuk beberapa bagian dari breakfast dan lunch; bentuk bebas dari percampuran, sepertibonehead dan down pour; bentuk awal kembali (back formation), atau pembentukan kata dari kata yang telah ada terlebih dulu, bentuk-bentuk yang mendorong terbentuknya kata-kata terakhir, yang diambil dari bentuk terdahulu – contohnya, to jell, dibentuk dari jelly; dan perubahan fungsional, atau penggunaan dari salah satu bentuk ungkapan sebagai satu kata yang dianggap kata lainnya, misalnya, kata benda shower digunakan sebagai kata kerja, to shower.

Proses-proses tersebut yang mungkin telah menambahkan banyak sekali kata adalah affiksasi dan khususnya perubahan fungsional, yang difasilitasi oleh keanehan struktur kebahasaan yang dimiliki bahasa Inggris.

PENGUCAPAN DALAM BAHASA INGGRIS

Bahasa Inggris dianggap memiliki salah satu sistem pengejaan yang paling sulit di dunia. Gambaran tertulis dari bahasa Inggris adalah tidak jelas secara penulisan huruf karena dua alasan. Yang pertama, pengucapan kata-kata telah berubah mendekati sedikit meluas dari bunyinya, sebagai contoh, huruf K dalam knife dan gh dalam rightadalah pada zaman dahulu diucapkan (lihat Periode Pertengahan Bahasa Inggris di bawah ini). Kedua, beberapa kaidah pengejaan yang sudah pasti diambil dari beberapa sumber asing yang telah dilanggengkan, misalnya, selama abad ke-16, lafal b disertakan dalam doubt (dulunya dieja doute) pada kata ungkapan authority of dubitare, sumber latin dari kata tersebut.
Contoh paling menonjol dari ketidaksesuaian antara pengejaan dan pengucapan adalah enam pengucapan yang berbeda-beda dari ough, sebagaimana dalam bough, cough, thorough, thought, through, dan rough; pengejaannya dihindarkan dari saat ketika gh mewakilli sebuah konsonan desis balik yang diucapkan dalam kata-kata ini.
Ketidak sesuaian yang nyata lainnya adalah empat belas pengejaan yang berbeda dari bunyish, seperti dalam anxious, fission, fuchsia, dan ocean.

TEKANAN TITI NADA & HUBUNGAN SUARA DALAM BAHASA INGGRIS
Cara lain untuk pembedaan fonematik dalam bahasa Inggris, bagian dari pengucapan huruf vokal dan konsonan yang berbeda adalah stress, pitch, dan juncture (tekanan, titi nada, dan hubungan suara). Artikel in iadalah Tentang Tekanan Titi Nada dan Hubungan Suara dalam Bahasa Inggris. Tekanan adalah perbedaan bunyi yang dihasilkan dengan pengucapan satu suku kata dengan lebih kuat dari suku kata yang lain, misal, perbedaanantara rec′ ord (kata benda) danre cord′ (kata kerja). Titi nada adalah, sebagai misal, perbedaan antara pengucapan Johndan John?
Hubungan suara atau ketidak hubungan suara dari kata-kata menyebabkan beberapa perbedaan dalam bunyi sebagai mana yang diciptakan dengan pengucapan blackbird (satu kata) dan black bird (dua kata). Bahasa Inggris mempergunakan empat tingkatan tekanan dan empat jenis hubungan suara untuk membedakan kata dan frase.

PERUBAHAN SUARA INFLEKSI DALAM BAHASA INGGRIS
Bahasa Inggris modern merupakan sebuah bahasa yang relativ tidak berinfleksi. Kata benda memiliki akhiran yang terpisah hanya dalam kasus kepemilikan dan angka jamak. Kata kerja memiliki sebuah konjugasi (tasrifan) yang kuat –ditunjukan dalam kata-kata yang lebih tua—dengan perubahan vokal internal, misalnya, sing, sang, sung, dan juga memiliki sebuah konjugasi yang lemah dengan tambahan bunyi gigi yang menandakan bentuk lampau, sebagaimana dalam play, played. Yang belakangan adalah tipe yang paling mencolok.
Hanya 66 kata kerja tipe kuat yang digunakan; kata kerja-kata kerja baru selalu mengikuti pola yang lemah. Orang ketiga memiliki sebuah akhiran -s, seperti dalam does. Struktur kata kerja bahasa Inggris begitu sederhana, dibandingkan dengan kata-kata kerja yang sama pada bahasa yang serupa, dan meliputi hanya sedikit akhiran yang lain, seperti -ing atau -en;akan tetapi struktur kata kerja memasukan penggunaan banyak menyertakan kata bantu seperti have, can, may, atau must.
Kata sifat monosyllabis dan beberapa disyllabic diinfleksikan untuk tingkatan perbandingan, seperti larger atau happiest; kat asifat lain yang mengekspressikan perbedaan yang sama dengan penggabungan more dan most. Kata ganti, adalah bagian kata bahasa Inggris yang paling terinfleksi, memiliki bentuk-bentuk binmgkai yang objektiv, seperti me atau her, dan terhadap bentuk nominal (I, he, we) dan possessive (my, his, hers, our).
                                                             
BAGIAN – BAGIAN KATA DALAM BAHASA INGGRIS
Meski banyak ahli grammar tetap berpegang teguh pada tradisi Greco-Latin dalam membagi kata menjadi delapan bagian kata, saat ini banyak usaha telah dibuat untuk mengklasifikasi ulang kata-kata bahasa Inggris pada satu dasar yang lain. Ahli bahasa berkebangsaan Amerika Charles Carpenter Fries, dalam karyanya The Structure of English (1952), membagi sebagian besar kata ke dalam empat bentuk kelas yang secara umum menyesuaikan pada noun (kata benda), verb (kata kerja), adjective (kata sifat), dan adverb (kata keterangan) dalam standar klasifikasi.
Ia mengklasifikasikan 154 kata yang lainnya sebagai kata tambahan, atau kata yang menghubungkan kata utama dari sebuah kalimat dan menunjukan hubungan mereka kepada yang lainnya. Dalam klasifikasi standar tersebut, banyak kata-kata tambahan ini berhubungan dengan pronouns (kataganti), prepositions (katadepan, dan conjunctions (katahubung); yang lain dihubungkan dengan adverbs (kata keterangan), adjectives (kata sifat), atau verbs (kata kerja).

PERKEMBANGAN BAHASA INGGRIS
Tiga periode utama secara umum dikenali dalam sejarah perkembangan bahasa Inggris. Bahasa Inggris Tua (Old English), diketahui terbentuk sebagai Anglo-Saxon, tertanggali mulai Th 449 M hingga Th 1066 atau Th 1100 M. Bahasa Inggris Pertengahan (Middle English) ditenggarai mulai Th 1066 atau Th 1100 hingga Th 1450 atau Th 1500.

MASA DEPAN BAHASA INGGRIS
Pengaruh media massa sepertinya membuahkan standarisasi dalam pengucapan (prononsiasi), pengejaan yang lebih multi bentuk, bahkan pengejaan menjadi lebih mendekati prononsiasi yang aktual. Meskipun demikian, tetap saja ciri khas keunikan bahasa Inggris masih ada dan menyisakan kecenderungannya untuk tumbuh dan berubah. Meskipun ada peringatan dari mereka yang mempertahankan kemurnian bahasa inggris, kata-kata baru selalu tercipta dan termodifikasi dalam penggunaanya dalam mengekspresikan konsep-konsep baru.
Perbendaharaan kata bahasa inggris juga terus menerus terperkaya dengan penyerapan bahasa, dan terutama sekali fertilisasi silang dari bahasa Inggris Amerika. Karena kapabilitas penggunaannya dalam hal komunikasi memiliki kemungkinan yang tidak terbatas, bahasa Inggris menjadi bahasa utama dunia internasional.

BAHASA INGGRIS PASARAN ATAU PIDGIN ENGLISH
Bahasa Inggris juga mempengaruhi banyak bahasa-bahasa keseharian yang muncul di antara masyarakat yang tidak berbahasa Inggris. Bahasa Inggris pidgin (bahasa pasaran/ bahasa keseharian), digunakan di kepulauan Melanesia, Papua Nugini, Australia, Filipina, Hawai, dan di sepanjang pantai samudera pasifik, tumbuh seiring berkembangnya komunikasi antara masyarakat Cina dan para pedagang yang berbahasa Inggris.
Masyarakat Cina mengadopsi banyak kata-kata dari bahasa Inggris, menciptakan makna-makna percakapan dengan menggunakan peralatan gramatika yang sederhana dan terhadap bahasa non-inggris, mereka hanya menyerap kata-kata yang dibutuhkan saja.BĂȘche-de-Mer, sebuah bahasa pasaran yang digunakan di bagian utara dan barat kepulauan Pasifik, merupakan bahasa pasaran yang terstruktur atas sebagian besar bahasa Inggris, kendatipun bahasa ini memasukan kata-kata dari bahasa orang-orang Polinesia.
Jargon Chinoo digunakan sebagai sebuah lingua-franca (bahasa perhubungan/pergaulan /perantara) oleh penduduk asli America, Perancis, dan Inggris di bagian pantai pasifik Amerika Utara, bahasa ini memuat kata-kata dari bahasa Inggris, perancis dan bahasa asli Amerika. Struktur gramatika bahasa tersebut berdasarkan bahasa Chinook. Penggunaan bahasa Inggris Pasaran berkembang di Afrika, terutama di Kamerun, Sierra Leone dan Afrika Timur.

MENGETAHUI BAHASA INGGRIS BISNIS
Semua orang dapat mengetahui tentang bahasa inggris bisnis dengan mempelajarinya, banyak buku – buku mengenai bahasa inggris bisnis yang bisa kita baca. Kita juga dapat mengikuti kursus dan mendapatkan informasi mengenai bahasa inggris bisnis. Dengan mengetahui bahasa inggris bisnis kita mempunyai keterampilan yang diperlukan untuk berkomunikasi secara efektif dari belajar kosakata utama dan pelafalan, sampai dengan menguasai penulisan email, surat, dan bisnis secara profesional serta dapat membuat kinerja kita lebih baik

BAHASA INGGRIS BISNIS


Nama               : Lissa Dwi Wulansari
NPM               : 19211468
Kelas               : 4EA27
Tugas ke II

DIALOG

Mrs, Duma      :           Good morning, Mr. David Jones. How are you this morning?
Mr. Kiki          :           Good morning to you too, Sir. I am fine, thank you.
Mrs, Duma      :           Are you ready for the job interview?
Mr. Kiki          :           Yes, I am
Mrs, Duma      :         How did you know about the job vacancy in this company? What interest you to apply as the marketing staff in this company?
Mr. Kiki          :           I read the advertisement on Sunday edition of the Sun. I am interested to apply as a marketing staff because I love meeting new people. I can get new knowledge by meeting new people.
Mrs, Duma      :           Do you have any experiences in the same field?
Mr. Kiki          :           No, I don't have any experience, I am a fresh graduate from Cambridge University.
Mrs, Duma      :           What do you know about this company?
Mr. Kiki          :           I don't know much about this company because I haven't been long in Chicago, but from what I've heard, Riverdale is a well known even organizer here in Chicago. I'll be very happy and proud if I can be a part of the Riverdale team, Sir.
Mrs, Duma      :           Do you have any ambition in your life that you want to achieve? If you do, what is it?
Mr. Kiki          :           I would like to have my own business one day and be successful enterpreneur.
Mrs, Duma      :           Are you aware that this position sometimes will need you to work overtime? Do you mind with that?
Mr. Kiki          :           No, I don't mind working overtime, if that is one of my responsibilities as a marketing staff. I also don't mind if this requires me to travel out of town.
Mrs, Duma      :           Our company needs a confident person to be a part of our team, and I think you're the one. But before I make that decision, you will have to do a written test which is held in the next room.
Mr. Kiki          :           Thank you for your time, Sir. I hope we'll be in touch very soon.
Mrs, Duma      :           Good bye, Mr. Jones. And good luck for the written test.

Kamis, 15 Januari 2015

Ekonomi International



Softskill

 
LISSA DWI WULANSARI
19211468
4EA27
Dosen : Debita Octaviani

 
Bab 3 – Beberapa prosedur dasar pembayaran Internasional

Pembayaran International adalah penyelesaian akhir hutang piutang antar negara. Dalam pembayaran international ada prosedur yang harus dijalankan oleh setiap warganya. Dibawah ini unsur yang harus terealisir sepenuhnya untuk menyatakan bahwa transaksi pembayaran jual beli barang atau jasa itu telah berakhir.
Ada 3 unsur dalam transaksi jual beli barang atau jasa :
-          Terjadinya perjanjian
-          Terjadinya penyerahan barang atau penunaian jasa
-          Terjadinya pembayaran
Pembiayaan atau pembayaran Internatonal dapat dilakukan oleh importir dan eksportir serta oleh bank. Pada umumnya dibedakan empat kelompok cara melaksanakan pembayaran International atau kewajiban yang timbul dari transaksi perdagangan, transaksi penanaman, modan dan bantuan yang terjadi antara penduduk dua negara yang berbeda. Empat cara cara tersebut, yakni :
a.       Kompensasi pribadi
b.      Menggunakan wesel surat dagang
c.       Pembayaran tunai
d.      Menggunanakan letter of credit / LC
Dalam surat wesel ada 3 pihak dalam terjadinya transaksi surat wesel, yaitu :

Drawer yaitu pihak penarik atau penulis wesel.

Payee yaitu ‘beneficiary’ pihak yang menerima pembayaran yang harus dilakukan oleh drawee atau perintah drawee.

Drawee yaitu pihak kepada siapa surat wel tersebut ditarik.
 
Dalam transaksi surat wesel yang tertulis ‘ to the order of ourselves’ maka pihak ‘drawer’ dan pihak ‘payee’ adalah penjual sedangkan transaksi surat wesel yang tertulis ‘acceptance draft’ adalah pihak drawee dan accpetor adalah importir.
Surat wesel dapat digolongkan sebagai berikut :
1.      Penggolongan berdasarkan ada tidaknya dokumen yang harus dilampirkan pada surat wesel. Perbedaannya antara ‘clean draft’ surat wesel yang ditarik tanpa disertai dokumen dan ‘documentary draft’ surat yang disertai dokumen.
2.      Penggolongan berdasarkan pada jangka waktu pembayarannya yang sering disebut ‘ tenor’ atau ‘usance’. Ada 2 golongan yaitu : ‘sight draft’ surat wesel yang diperlihaktakn kepada drawee paling lambat 24 jam terhitung saat petunjuknya dan ‘time draft’ surat wesel yang harus dibayar sekian hari sesudah wesel tersebut di tunjukan.
Beberapa singkatan yang banyak dipakai transaksi-transaksi surat wesel international ialah :
S/D                  : Sight Draft (tanpa dokumen)
S/DD/P            : Sight Draft dokumen yang diserahkan jika drawee membayar lunas surat wesel
D/DD/A          : Surat wesel akan dibayarkan sekian hari setelah tanggal yang tercantum wesel
S/DD/A           : Surat wesel akan dibayarkan sekian hari sesudah surat wesel ditunjukan
D/P                  : Documents against payments
D/A                 : Documents after acceptance
O/A                 : Open account (disini tidak dibuat surat wesel)
L/C                  : Letter of credit

Kelemahan dalam pembayaran tunai, yaitu :
a.       Untuk pembelian barang tersebut importir harus menyediakan dana walaupun barang yang dibelinya belum diterima.
b.      Importir menanggung beberapa macam resiko. Yaitu resiko mengenai sesuai tidaknya barang yang datang dengan barang yang dipesan. Resiko keterlambatan datangnya barang dan resiko yang timbul dari jujur tidaknya pihak ekspotir.

Macam-macam cara pembayaran International menggunakan beberapa berikut ini :
a.       Surat wesel bank atas tunjuk
Wesel bank adalah surat perintah yang dibuat oleh banmk domestik yang ditujukan kepada bank koresponden dinegara lain untuk membayar  sejumlah uang tertentu yang disebutkan dalam surat wesel kepada si pembawa suart wesel atau kepada pihak tertentu
b.      Telegraphic transfer
Telegraphic Transfer ( T/T ) prinsipnya berbeda dengan wesel bank . perbedaan natara kedua cara tersebut hanya terletak pada cara yang dipergunakan untuk mengirim berita kepada pihak ‘payee’. Surat wesel bank pemberitahuan kepada ‘payee’ biasanya dilakukan dengan menggunakan pengiriman lewat pos sedangkan transaksi Telegraphic Transfer berita perintah pembayaran dikirimkan lewat telex atau kawat.
c.       L/C tunai
L/C Tunai atau cash letter of credit merupakan suatu alat pembayaran yang dikeluarkan oleh bank, dimana bank memberikan wewenang kepada seseorang atau suatu badan yang namanya disebut dalam L/C tersebut untuk menulis cek atau menarik surat wesel atas sejumlah uang tertentu yang harus dibayarkan bilaman diminta.
d.      Travelers L/C
Travelers Letter of Credit merupakan surat dengan nama bank memberikan otoritas kepada seseorang seperti yang ditunjuk dalam L/C untuk menarik surat wesel atas tunjuk terhadap bank yang mengeluarkan LC.
e.       Travelers check
Travelers Check merupakan surat wesel yang ditarik oleh sebuah bank yang memerintahkan dirinya sendiri untuk membayarkan sejumlah uang atas atas tunjuk kepada orang yang namanya dicantukan dalam Travelers Check.
f.       Internatinal money order
International Money Order mirip dengan bankers sight draft, bedanya bankers sight draft bank yang menarik surat surat wesel harus memiliki saldo pada bank yang bertindak sebagai drawee sedangkan money order keharusan yang tidak perlu.
g.      Cek perorangan atau personal check
Artian luas cek perorangan meliputi disamping cek yang dikeluarkan oleh orang perorangan juga cek yang dikeluarkan oleh lembaga non-bank.
h.      Uang kertas dan uang logam

Ada tiga pihak dalam transaksi ‘letter of credit’ yaitu :
1.      ‘Opener’ atau account yaitu pihak yang mengajukan permintaan pembukaan letter of credit kepada bank/
2.      ‘Issuer’ ayau issuing bank yaitu bank di negara importir yang mengeluarkan letter of credit atas permintaan importir.
3.      ‘Beneficiary’ atau accredite yaitu pihak untuk siapa lette rof credit dibuka.
Pihak yang sifatnya membantu memperlancar pelaksanaan transaksi ‘lette rof credit’ yakni :
1.      The confirming bank - yang bertindak menjamin kredit tersebut
2.      The notifying bank – yang atas permintaan ‘issuing bank’ akan memberitahukan kepada ‘beneficiary’ bahwa telah dibuka L.C untuknya.
3.      The negotaiting bank – bank dinegara eksportir yang mebayar atau mengakseprir surat wesel yang di tarik oleh eksportir.
Metode rekening terbuka atau ‘open account’ merupakan salah satu cara membiayai transaksi perdagangan international  dan bukan merupakan cara melaksanakan pembayaran. Dengan cara ini eksportir mengirim barang kepada inportir tanpa adanya dokumen untuk meminta pembayaran.
Kelemahan dalam metode ini ialah :
a.       Resiko bagi eksportir sangat besar disebabkan tidak dipergunakannya dokumen yang menjamin pembayaran
b.      Eksportir harus membiayai seluruh transaksi
c.       Resiko timbul sebagai akibat adanya perubahan kurs devisa dalam cara ini juga sangat besar.
Keuntungan dalam metode ini ialah :
a.       Prosedurnya sangat sederhana
b.      Karena prosedurnya sederhana maka biaya pelaksanaannya pun akan rendah
c.       Bagi importir cara semacam ini sangat menguntungkan sebab transaksi ini importir tidak perlu menyediakan modal.